Les chansons en polonais

Chansons Polonaises - Jacek Kaczmarski - Nasza klasa

Jacek Kaczmarski - Nasza klasa (Notre Classe)

____________________

 

Co się stało z naszą klasą
Pyta Adam w Tel-Avivie,
Ciężko sprostać takim czasom,
Ciężko w ogóle żyć uczciwie -
Co się stało z naszą klasą?
Wojtek w Szwecji, w porno-klubie
Pisze- dobrze mi tu płacą
Za to, co i tak wszak lubię (x2)
 
Kaśka z Piotrkiem są w Kanadzie,
Bo tam mają perspektywy,
Staszek w Stanach sobie radzi,
Paweł do Paryża przywykł
Gośka z Przemkiem ledwie przędą,
W maju będzie trzeci bachor
Próżno skarżą się urzędom,
Że też chcieliby na zachód
 
Za to Magda jest w Madrycie
I wychodzi za Hiszpana,
Maciek w grudniu stracił życie,
Gdy chodzili po mieszkaniach,
Janusz, ten co zawiść budził,
Że go każda fala niesie
Jest chirurgiem, leczy ludzi,
Ale brat mu się powiesił,
 
Marek siedzi za odmowę,
Bo nie strzelał do Michała
A ja piszę ich historię
I to już jest klasa cała.
Jeszcze Filip - fizyk w Moskwie-
Dziś nagrody różne zbiera
Jeździ kiedy chce do Polski,
Był przyjęty przez premiera.
 
Odnalazłem klasę całą-
Na wygnaniu, w kraju, w grobie,
Ale coś się pozmieniało,
Każdy sobie żywot skrobie
Odnalazłem całą klasę
Wyrośniętą i dojrzałą,
Rozdrapałem młodość naszą,
Lecz za bardzo nie bolało...
 
Już nie chłopcy- lecz mężczyźni.
Już kobiety- nie dziewczyny
Młodość szybko się zabliźni,
Nie ma w tym niczyjej winy;
Wszyscy są odpowiedzialni,
Wszyscy mają w życiu cele,
Wszyscy w miarę są- normalni,
Ale przecież- to niewiele
 
Nie wiem sam, co mi się marzy,
Jaka z gwiazd nade mną świeci
Gdy wśród tych- nieobcych- twarzy
Szukam ciągle twarzy dzieci,
Czemu wciąż przez ramię zerkam,
Choć nie woła nikt- kolego!
Że ktoś ze mną zagra w berka,
Lub przynajmniej w chowanego...
 
Własne pędy, własne liście,
Zapuszczamy- każdy sobie
I korzenie oczywiście-
Na wygnaniu, w kraju, w grobie,
W dół, na boki, wzwyż ku słońcu,
Na stracenie, w prawo- w lewo
Kto pamięta, że to w końcu
Jedno i to samo drzewo...
Qu’est devenu notre classe?
Adam demande-t-il a Tel-Aviv
Il est dur de s’en sortir de nos jours
Dur même de mener une vie honnête
Qu’est devenu notre classe?
Wojtek est en Suède, dans un club porno,
Ecrit-il: ils me paient bien
Pour ce que j’aime de toute façon
 
Kaska et Piotrek sont au Canada
Car ils y ont des perspectives
Staszek se débrouille aux Etats-Unis
Pawel s’est habitué à Paris
Goska et Przemek en bavent
En mai ils auront le troisième môme
Ils se plaignent en vaine dans les offices
qu’ils aussi voudraient partir à l’ouest
 
Par contre, Madga est à Madrid
Elle épouse un espagnol
Marek en décembre a perdu sa vie
Lorsqu’ils visitaient les appartements
Janusz, celui qui a suscité tant de jalousie
Etant emporté par chaque vague
Il est chirurgien, il guérit des gens
Mais son frère s’est pendu
 
Marek est en prison
Pour avoir refusé de tirer sur Michal
Et moi j’écris leur histoire
Et ça c’est déjà toute la classe
Il y avait encore Philip – physicien à Moscou
Aujourd’hui il gagne des prix
Il va et vient en Pologne quand il veut
Il était accueilli chez le premier
 
J’ai retrouvé toute la classe
En exil, dans le pays, dans une tombe
Mais quelque chose est changé
Chacun s’occupe de sa propre vie
J’ai retrouvé toute la classe
Toute grandie et mûre
J’ai rouvert la plaie de notre jeunesse
Mais ça ne faisait pas mal
 
 
Non plus des garçons – mais des hommes
Non plus des filles – mais des femmes
La jeunesse se cicatrise vite
Ce n’est faute de personne
Tout homme est responsable
Tout homme a des buts dans la vie
Tout homme est plus ou moins normal
Mais quand même c’est pas beaucoup
 
Je ne sais pas ce à quoi je songe, quelle étoile me brille dessus
Quand, parmi ces visages étranges, je cherche des visages d’enfants
Pourquoi je regarde toujours par-dessus mon épaule
Bien que personne ne s’exclame : ‘copain!’
Que peut-être quelqu’un va jouer au jeu-du-loup avec moi
Ou au moins au cache-cache…
 
Nous laissons pousser nos propres pousses,
nos propres feuilles, chacun pour soi
Et racines, bien sûr, en exil, dans le pays, dans la tombe
En bas, vers les côtés, en haut, vers le soleil
Vers le néant, à droite, à gauche
Qui se rappelera qu’en fin de compte
C’est un seul et même arbre
 

Centre de Langue Polonaise de Lyon - Test de polonais à Lyon - Cours de polonais soir et weekend - Ecole Maternelle Polonaise de Lyon - Traduction polonais français à Lyon

Le polonais pour les petits et pour les grands !

COURS DE POLONAIS A LYON - INSCRIVEZ-VOUS MAINTENANT 

Centre de Langue Polonaise de Lyon

CFLP - Centre de Langue Polonaise de Lyon

CFLP - Centre de Langue Polonaise de Lyon a pour but de faire découvrir la langue et la culture polonaise par le biais des cours de polonais et des activités culturelles et touristiques.

Consulat Général de Pologne à Lyon

Ecole Polonaise de Lyon - Consulat Général de Pologne

En France, fonctionnent l’Ambassade de la République de Pologne à Paris et le Consulat général de la République de Pologne à Lyon. Consulat Général de Pologne à Lyon 79, rue Crillon, 69458 Lyon. Tél. +33 1 70 39 10 00

Ambassade de France à Varsovie en Pologne

La France en Pologne Ambassade de France à Varsovie

La France en Pologne - Ambassade de France en Pologne est la représentation diplomatique de la République française auprès de la République de Pologne. 1, rue Piekna, 00-477 Varsovie Tél. : +48 (22) 529 30 00

Certificat de Connaissance de la Langue Polonaise

Le certificat de connaissance de la langue polonaise

Les certificats de connaissance de la langue polonaise sont délivrés par l'office polonais appelé Commission national de certification de la connaissance de la langue polonaise comme langue étrangère.

 

Polska - promotion de la Pologne

Ecole Polonaise de Lyon - Promotion de la Pologne

Polska - Le portail officiel de promotion de la Pologne. Il contient toutes les informations utiles pour les étrangers arrivant en Pologne comme pour les touristes locaux.

EMPL - Ecole Maternelle Polonaise de Lyon

Ecole Maternelle Polonaise de Lyon

Ecole Maternelle Polonaise de Lyon est une école maternelle  qui accueille les enfants à partir de 3 ans etqui organise des activités d'iniitiation à la langue et à la culture polonaises, de façon ludique et amusante.

Office National Polonais de Tourisme

 Ecole Polonaise de Lyon - Office National Polonais de Tourisme

Envie de visiter la Pologne? Bienvenue sur le portail Poland Travel - le guide des plus beaux endroits de la Pologne. Infos pratiques, transports, hôtels, incontournables à visiter, itinéraires.

Association Polonaise Wspólnota Polska

Ecole Polonaise Lyon - Association Wspólnota Polska

Association Wspólnota Polska est une organisation non gouvernementale dont l'objectif est de resserrer les liens entre la Pologne et les personnes d'origine polonaise et les Polonais vivant à l'étranger.

ORPEG - Centre de Développement de l’Éducation Polonaise

 Ecole Polonaise de Lyon - Centre de Développement de l’Éducation Polonaise à l’Étranger

ORPEG - Centre de Développement de l’Éducation Polonaise à l’Étranger. Sa principale mission est de soutenir et promouvoir l'apprentissage de la langue polonaise parmi les jeunes Polonais vivant à l'étranger.

Centre de civilisation polonaise de Paris Sorbonne

Ecole Polonaise de Lyon - Centre de civilisation polonaise de Paris

Centre de civilisation polonaise de Paris-Sorbonne organise des échanges scientifiques et assure l'enseignement du polonais langue étrangère.

PAI - Agence Polonaise d'Information

 Ecole Polonaise de Lyon - PAI Agence Polonaise d

PAI - Polonijna Agencja Informacyjna l'Agence Polonaise d'Information diffuse des informations sur tous les aspects de la vie des Polonais et de la diaspora polonaise dans le monde.

Institut Polonais de Paris @Institutpolonais

ecole-polonaise-lyon-institut-polonais

Institut Polonais de Paris, Les instituts polonais constituent un réseau d'établissements culturels à l'étranger, dépendant du Ministère des Affaires étrangères.

CFLP - Centre de Langue Polonaise de Lyon
42178